Игра вслепую - Страница 52


К оглавлению

52

- Верю. Что ты делаешь в Родерике?

- Это мое дело.

- Хочешь сказать, что не искал нас?

- Искал, не искал. Какая разница.

- Не хочешь, значит, говорить? Кстати, тебе привет от твоего друга барона Липеца. Зачем же ты наговариваешь на хорошего человека.

Допр ехидно улыбнулся.

- Он хорош только тем, что не получил заказ первым.

Так-так-так. Речь пошла о заказе. Это уже близко к теме, которая меня интересует.

- Может быть, не стану спорить. Он не получил, а ты, стало быть, получил?

- А я получил. Да видно продешевил, слишком ты, виконт, упорный.

- Так кто заказчик? Скажешь правду, отпущу. Ты меня знаешь, я слово держу.

- Наслышан.

- Так что, скажешь?

- Умный ты, виконт, а дурак. Спрашиваешь, что я делаю в Родерике? Встреча у меня здесь. Не надо тебе было за мной гнаться.

Допр засвистел каким-то хитрым художественным свистом, дверь, одного из домов за нашей спиной распахнулась, и в переулок выбежали люди в полном вооружении.

Этот гад заманил нас в ловушку! Но кто бы мог подумать, что здесь в Родерике, без всякой подготовки… То что встреча была случайной, у меня почти не вызывало сомнений. Ловок пройдоха!

- Сдавайтесь, виконт, - предложил Допр.

В это время открылась вторая дверь, на этот раз рядом с убийцей и ему на помощь пожаловали еще семь человек. Итого более полутора десятков врагов, вооруженных длинными мечами и копьями примерно двухметровой длины.

- Что будем делать, мастер? - спросил Сонъер.

- Прорываемся!

Я бросил нож в одного из преграждающих нам дорогу разбойников и атаковал оставшихся с мечом в руках.

Короткие копья ужасно неудобное оружие, для обороняющегося от них, особенно когда нападающих несколько. Мне пришлось туго. Я вертелся волчком, отбивая нацеленное в меня острие, пытаясь оттеснить в сторону его обладателей и освободить дорогу. Сонъер прикрывал меня со спины.

Ага, не нравится? Мне удалось серьезно зацепить одного из копейщиков и незначительно ранить второго, но силы были неравны. Нас с Сонъером оттеснили в угол. Не менее десятка копий преграждали выход.

Как все бестолково. Вряд ли нам удастся пробиться через такой плотный строй.

Сонъер бросил на меня взгляд, ожидая команды. Что здесь можно предпринять? Разве что… Есть в нашем арсенале один прием. Довольно опасный в исполнении. Эх, если бы нападающих было поменьше…

- Принеси арбалет, - бросил Допр одному из мечников. Видимо решил расправиться с нами лично.

- Готовимся к «волчку», - сказал я вполголоса охотнику.

Тот понимающе кивнул.

- Выпрыгиваю я, - предложил мой соратник. - Я доберусь до этого гада.

- Хорошо.

Выпрыгивающий рискует больше, но в нашей ситуации остающемуся на месте тоже не позавидуешь.

Арбалет принесли. Допр проверил болт и вскинул механизм к плечу.

- Прощай, виконт, - сказал убийца и вдруг стал оседать на землю удивленно хрипя. Тонкий метательный нож застрял у него в горле.

Секунда, и еще два метательных ножа нашли свои цели. Кто-то очень ловко пользуется этим оружием. Метатель нам был не виден, его закрывала стена. Но кто может орудовать ножами с такой ловкостью? Это не так просто. Из всех известных мне людей на такое способен только один. Но откуда ему здесь взяться?

Разбойники спохватились. Секунда растерянности и они навалятся на нас всей массой, стремясь быстрее прикончить. Пора. Сейчас или никогда.

Еще один нож нашел свою цель.

- Работаем «волчок»! - крикнул я.

Сонъер метнул свой меч в одного из разбойников, в предстоящей комбинации длинное оружие было для него только помехой. Я просто разжал руку и позволил мечу упасть на мостовую (подхвачу его чуть позже).

Вряд ли кому из разбойников доводилось раньше видеть то, что произошло далее. Я крепко схватил Сонъера за руки, в тот же миг он начал разгон, побежав по кругу, оттолкнулся ногами от стены, и я его выбросил навстречу копейщикам. Ноги Сонъера мелькнули выше уровня копий, через секунду он обрушился на врагов всем своим весом, разом сбив с ног трех человек. Копейщики бросились врассыпную, подобного они никак не ожидали. Я подхватил меч и поспешил на помощь охотнику, вооруженному одним лишь ножом. В это же время на разбойников со стороны улицы обрушился человек с таким же полуторным мечом, как и у меня с Сонъером.

- Манга! - удивленный крик вырвался у меня невольно.

Так виртуозно владеть метательными ножами мог только он, но откуда охотник здесь взялся? Еще до заморозков Манга отпросился со службы и уехал в свою родную деревню, расположенную южнее долины гномов.

- Держитесь, мастер Вик, - крикнул Манга, тесня разбойников.

Смятение врагов - лучшее условие для победы. Неожиданная атака Манги, самоотверженный прыжок Сонъера и враги растерялись. Их все еще было намного больше, чем нас, но они уже были побеждены. Я перешел в самую нижнюю стойку и сделал выпад мечом, затем провел подсечку. Два врага выведены из строя: один надолго, другой - на время. Он неплохо приложился о мостовую. На все секунды полторы - вполне достаточно, чтобы разбойники успели отреагировать нужным мне образом - опустили копья вниз, обороняясь от атаки на нижнем уровне. В тот же самый момент я подпрыгнул как можно выше, проводя атаку на верхнем уровне. Сонъер сцепился с двумя противниками накоротке, действуя кинжалом и латной перчаткой. На таком расстоянии их длинные мечи и копья только помеха. Манга активно звенел мечом, прорубаясь нам на помощь.

- Уходим! - вдруг крикнул один из разбойников. - Рогатый забери этого Допра! Что б он провалился с такими предложениями!

52